2016年6月30日(木)14:00メンテナンス実施のお知らせ!! / Maintenance Notice (6/30/2016)

トーラムオンライン運営チームより、6月30日(木)14:00よりメンテナンス実施のお知らせです。

6月30日(木)14:00よりメンテナンス実施のお知らせ

目次/Index


メンテナンス内容

  • 新マップ「マイアディーラ」「砂礫の段丘」開放予定。
  • 新レシピの追加予定。
  • 新シナリオ「魔法を使うディール」「再興のための流転」追加予定。
  • ジューンブライドイベントの終了予定。
  • [Android]ショップページの読み込み負荷軽減対応予定。
iOS版のショップページにつきましては、順次対応させていただく予定となっております。
※この度のメンテナンスでは、レベル上限の開放は行いません。
※メンテナンス内容は変更となる場合もございます。
※詳細は、公式サイトやアプリのお知らせをご確認くださいますようお願いします。

メンテナンス実施予定時間

2016年6月30日(木)14:00 ~ 18:00

※メンテナンス開始15分前になりますと、再ログインも行えなくなりますのでご注意ください。
※メンテナンスが始まる前に、手動でログアウトしていただくようお願いいたします。
ゲームプレイ中にメンテナンス時間になりますと、直前に入手したアイテムや経験値などが消える場合がございます。

お客様にはご不便をお掛けしますが、ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。


トーラムオンラインの広報ポトゥムさんのつぶやき!!

目次へ戻る/Go To Index


English / Maintenance Details

Thank you for playing Toram Online.

We will perform a maintenance from June 30rd at 2:00 PM (JST/GMT+9).

Maintenance Details

  • New Maps: “Maia Diela” and “Gravel Terrace” will be released.
  • New Recipes will be added.
  • New Missions: “The Mage Diels” and “Journey for Reconstruction” will be added.
  • June Bride Event will end.
  • [Android]Load reduction in Orb Shop.
* We will support the load reduction for Orb Shop in iOS version at a later day.
* Maintenance contents are subject to change.
* There is no release of Level Cap in this update.


Maintenance Schedule

From: June 30th at 2:00 PM (JST/GMT+9)
Until: June 30th at 6:00 PM (JST/GMT+9)

Thank you for your cooperation.

* You cannot re-login the game from 15 minutes before the maintenance.
* Please log out of the game before the maintenance begins.
* If you are still playing when the maintenance begins, the items you obtained may not be saved properly.

目次へ戻る/Go To Index


繁體中文版 / 更新內容

感謝各位玩家的支持!

下回停機維護時間為台灣時間6月30日(四)13:00。


預計維護內容

  • 開放新地圖「馬雅蒂拉」、「砂礫河階」。
  • 追加新配方。
  • 開放新劇情「魔法族人迪魯」、「流離只為再興」。
  • 六月婚禮活動落幕
  • 改善Android版商店讀取過慢現象。
※iOS版商店讀取問題將依序對應。
※本次更新並無開放等級上限。
※敬請於官方網站與遊戲內公告確認更新內容。


預計維護時間

台灣時間6月30日(四)13:00 ~ 17:00

※以實際更新內容為準。
※維護結束時間一經確定將立即公告。
※請注意,停機前15分鐘即無法登入遊戲。
※請於維護開始前,手動進行登出。若進入停機維護時您正在遊戲內,有可能遺失剛獲得的道具。


この度のお知らせは以上となります。

※内容・日時などは都合により変更される場合があります。
※詳しい内容に関してのお問い合わせにはお答えいたしかねます。
※不具合が発生した場合などに関しましては各種修正適用をさせていただく場合があります。


カテゴリー: Android, iOS, 運営より   パーマリンク

2016年6月30日(木)14:00メンテナンス実施のお知らせ!! / Maintenance Notice (6/30/2016) への14件のコメント

  1. 匿名 より:

    今回の生放送は情報たっぷりで楽しかったです
    南国バカンスのお二人もトーラムに対して愛を持って接してくれてる感じがとても好きです
    これからも頑張ってください

  2. 匿名 より:

    う~ん………
    月額課金の必要性が感じられない
    ドロップ率上昇も装備品等のレアは無課金者と比べても誤差の範囲だし
    まぁ素材ドロップは良いほうだけど
    倉庫やバックもフル課金の何回分?
    程度で補えるし
    経験値はクエストでのレベリングが定番だから無課金者と差は無いし
    素材もpt組んでポチポチしてれば良いんだし本当月額課金の意味が無い

  3. 匿名 より:

    お。ショップの読み込み楽になるんだ。
    あれでダーツするのにも毎回時間くってたし有り難いです。

  4. 匿名 より:

    2へ。
    じゃあ月額課金やめれば?
    俺はするよ。僅かでも楽にやりたいからね。

  5. 匿名 より:

    >>4
    改善してほしくないの?
    文句いったら辞めれば?とか極論しか言わないで何の意味があるのか

  6. 匿名 より:

    4さん
    金も払わず文句または意見だけを言うなんてのは虫が良すぎると自分では思ってる

    良い例えが思い付かないけど
    他人の家のテレビを外から見てチャンネル変えるなって文句言ってるぐらい課金もせずに文句言うのは滑稽だと思うんだよね
    まあ自分の考えってだけだから
    そんな人もいるんだなって程度で

  7. 匿名 より:

    4
    で、2が課金やめたら利益が減るわけだけど会社としてはそれで正解なの?
    お金を払ってるんだからクレームではない真っ当な意見なら言う権利あると思いますよ

  8. 匿名 より:

    4です。
    いや、現状で満足してるだけ。
    課金特典増やしすぎると課金出来ない人がやる気を無くすのが心配でね。

    自分は今の課金に必要性を感じてるから課金してる。
    必要性を感じない人は課金しなければいい。
    そう思うだけだよ。

  9. 匿名 より:

    皆4はまだ働いた事も自分で稼いた事の無い親の臑齧りの坊ちゃんやねん、悪く言えば引きこもるよw
    企業と客の関係性を考えたら意見を言うのは当然、企業は客の意見に出来るだけ応えて改善し利益を上げる、だから我々ユーザーは意見を言う、だってユーザーは客なんだから!

  10. イルーナ冒険者 より:

    嫌なら辞めろ論だと何も改善されない、

  11. 匿名 より:

    4ですが、嫌ならやめろではなく『必要性が無い』というからそれならやめたらいいと思っただけだよ。
    『もっと特典を下さい』と言えば、別に何も言わなかったけどね。

    しかし、それは長い目で見て果たして本当に利益になるのかどうかは疑問だが。

    利益はゲームの内容にあまり関係のない部分で出すべきだと思う。

  12. イルーナ冒険者 より:

    じゃあ月額課金やめれば?
    俺はするよ。僅かでも楽にやりたいからね。←月額課金やめれば解決するのか?

    月額に付いて意見を

    じゃあ月額やめれば?で終わらすな。

  13. イルーナ冒険者 より:

    8、無課金の為に特典を無くすの?課金する人がバカ見たいでしょ、課金してくれる人にはしっかり特典をくださいお客様ですよ。

  14. イルーナ冒険者 より:

    4ですが、嫌ならやめろではなく『必要性が無い』というからそれならやめたらいいと思っただけだよ。

    無課金になる要に誘導してはダメです、トーラムの運営を潰したいのか?

    つまり

    月額の意味が無いので月額をやめればいい→営業妨害、トーラム運営に収入が無いとゲーム終わるぞ

匿名 にコメントする コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)